This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はバーゲンには抜け目がない。

彼女(かのじょ)はバーゲンには()()がない。
She has an eye on a good bargain.
Sentence

掲示文は学生にはわからなかった。

掲示(けいじ)(ぶん)学生(がくせい)にはわからなかった。
The notice could not be made out by the students.
Sentence

その2つの言語には共通点が多い。

その2つの言語(げんご)には共通点(きょうつうてん)(おお)い。
The two languages have a lot in common.
Sentence

春にはたくさんの美しい花が咲く。

(はる)にはたくさんの(うつく)しい(はな)()く。
Many beautiful flowers bloom in spring.
Sentence

君のいつものぐちにはうんざりだ。

(きみ)のいつものぐちにはうんざりだ。
I'm tired of your everlasting grumbles.
Sentence

私には養うべき家族がありません。

(わたし)には(やしな)うべき家族(かぞく)がありません。
I have no family to provide for.
Sentence

カナダは観光にはすばらしい所だ。

カナダは観光(かんこう)にはすばらしい(ところ)だ。
Canada is a great place for sightseeing.
Sentence

金曜日には外で食事する予定です。

金曜日(きんようび)には(そと)食事(しょくじ)する予定(よてい)です。
We're going out for a meal on Friday.
Sentence

彼女の身振りは私にはわからない。

彼女(かのじょ)身振(みぶ)りは(わたし)にはわからない。
Her gestures convey no meaning to me.
Sentence

最初の条項には何と書いてあるか。

最初(さいしょ)条項(じょうこう)には(なん)()いてあるか。
How does the first article run?