This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その映画は私達みんなにとって興味深かった。

その映画(えいが)私達(わたしたち)みんなにとって興味深(きょうみぶか)かった。
The movie was interesting to all of us.
Sentence

スポーツマンにとって視力が悪いのは不利だ。

スポーツマンにとって視力(しりょく)(わる)いのは不利(ふり)だ。
Poor eyesight is a handicap to a sportsman.
Sentence

これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。

これは(わたし)生涯(しょうがい)にとって千載一遇(せんざいいちぐう)機会(きかい)です。
This is the chance of a lifetime.
Sentence

この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。

この(たね)爆弾(ばくだん)(ぜん)人類(じんるい)にとって重大(じゅうだい)脅威(きょうい)だ。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
Sentence

この辞書は私たちにとってありがたいものだ。

この辞書(じしょ)(わたし)たちにとってありがたいものだ。
This dictionary is great boon up to us.
Sentence

500ドルなんてかれにとってははした金だ。

500ドルなんてかれにとってははした(がね)だ。
Five hundred dollars is a small sum for him.
Sentence

病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。

病気中(びょうきちゅう)彼女(かのじょ)勇気(ゆうき)我々(われわれ)にとって(はげ)みになる。
Her courage during her illness is an inspiration to us all.
Sentence

彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。

彼女(かのじょ)(わたし)たちにとって素晴(すば)らしいお手本(てほん)でした。
She has been a wonderful role model for us.
Sentence

彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。

(かれ)らはその(おとこ)社会(しゃかい)にとって危険(きけん)人物(じんぶつ)(かんが)えた。
They regarded the man as a danger to society.
Sentence

彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。

(かれ)事務所(じむしょ)()つけるのは(わたし)にとってたやすい。
I had no difficulty in finding his office.