This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたの車はケンによって洗われました。

あなたの(くるま)はケンによって(あら)われました。
Your car was washed by Ken.
Sentence

民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。

民衆(みんしゅう)残酷(ざんこく)暴君(ぼうくん)によって(しいた)げられていた。
The people suffered under the cruel tyrant.
Sentence

被害者の死によって誰が得をするのだろう。

被害者(ひがいしゃ)()によって(だれ)(とく)をするのだろう。
Who gains by the victim's death?
Sentence

彼はサラリーだけによって仕事を選びます。

(かれ)はサラリーだけによって仕事(しごと)(えら)びます。
He chooses his job only in term of salary.
Sentence

彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。

(かれ)はこの(まち)住人(じゅうにん)によって役人(やくにん)(えら)ばれた。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
Sentence

彼の新しい本によって彼の名声が高まった。

(かれ)(あたら)しい(ほん)によって(かれ)名声(めいせい)(たか)まった。
His new book added to his reputation.
Sentence

二酸化炭素によって危害を被ることがある。

二酸化炭素(にさんかたんそ)によって危害(きがい)(こうむ)ることがある。
Carbon dioxide sometimes harms people.
Sentence

人の生活様式の大半はお金によって決まる。

(ひと)生活(せいかつ)様式(ようしき)大半(たいはん)はお(かね)によって()まる。
One's lifestyle is largely determined by money.
Sentence

私は先週の日曜日上司によって働かされた。

(わたし)先週(せんしゅう)日曜日(にちようび)上司(じょうし)によって(はたら)かされた。
My boss made me work last Sunday.
Sentence

合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。

合衆国(がっしゅうこく)大統領(だいとうりょう)国民(こくみん)投票(とうひょう)によって(えら)ばれる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.