This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼がイギリスについて言ったことは本当です。

(かれ)がイギリスについて()ったことは本当(ほんとう)です。
What he said about England is true.
Sentence

年齢や身体的について尋ねることはできない。

年齢(ねんれい)身体的(しんたいてき)について(たず)ねることはできない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
Sentence

日本の会社は品質については定評を得ている。

日本(にっぽん)会社(かいしゃ)品質(ひんしつ)については定評(ていひょう)()ている。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
Sentence

同じことが他の人々についても言えるだろう。

(おな)じことが()人々(ひとびと)についても()えるだろう。
The same may be said of other people.
Sentence

誰がリーダーになるかについて質問が生じた。

(だれ)がリーダーになるかについて質問(しつもん)(しょう)じた。
A question arose as to who should be the leader.
Sentence

多くの詩人が自然の美観について書いている。

(おお)くの詩人(しじん)自然(しぜん)美観(びかん)について()いている。
Many poets write about the beauties of nature.
Sentence

早急にこの問題について議論する必要がある。

早急(そうきゅう)にこの問題(もんだい)について議論(ぎろん)する必要(ひつよう)がある。
It's necessary to discuss the problem without delay.
Sentence

先生、中東情勢についていかがお考えですか。

先生(せんせい)中東(ちゅうとう)情勢(じょうせい)についていかがお(かんが)えですか。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?
Sentence

新しい学校の建設地については論争があった。

(あたら)しい学校(がっこう)建設地(けんせつち)については論争(ろんそう)があった。
There was a controversy about the location of the new school.
Sentence

首相は財政的危機についてくわしくはなした。

首相(しゅしょう)財政的(ざいせいてき)危機(きき)についてくわしくはなした。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.