This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らはお互いに未来のことについて話し合った。

(かれ)らはお(たが)いに未来(みらい)のことについて(はな)()った。
They mutually discussed the future.
Sentence

彼は彼女の要求については一言も触れなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)要求(ようきゅう)については一言(ひとこと)()れなかった。
He made no mention of her request.
Sentence

彼は動物についてたくさんの事を知っています。

(かれ)動物(どうぶつ)についてたくさんの(こと)()っています。
He knows a lot about animals.
Sentence

彼は自分の希望について君にどう言いましたか。

(かれ)自分(じぶん)希望(きぼう)について(きみ)にどう()いましたか。
What did he tell you about his hope?
Sentence

彼は自分の過去については話したがらなかった。

(かれ)自分(じぶん)過去(かこ)については(はな)したがらなかった。
He was very close about his past.
Sentence

彼はその問題について幹部の何人かと協議した。

(かれ)はその問題(もんだい)について幹部(かんぶ)(なん)(にん)かと協議(きょうぎ)した。
He consulted with some of the staff on the matter.
Sentence

彼はその問題についてはほとんど何も知らない。

(かれ)はその問題(もんだい)についてはほとんど(なに)()らない。
He knows close to nothing about this issue.
Sentence

彼はそのことについて何も知らないと説明した。

(かれ)はそのことについて(なに)()らないと説明(せつめい)した。
He explained that he knew nothing about the matter.
Sentence

彼はそのことについて何も知らないと公言した。

(かれ)はそのことについて(なに)()らないと公言(こうげん)した。
He professed to know nothing about it.
Sentence

彼はそのことについては表面的な知識しかない。

(かれ)はそのことについては表面的(ひょうめんてき)知識(ちしき)しかない。
He has only a superficial knowledge of the subject.