This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。

その損失(そんしつ)について(わたし)(かれ)責任(せきにん)()わなくてはならない。
I am accountable to him for the loss.
Sentence

その件について知っていることはすべてお話しましょう。

その(けん)について()っていることはすべてお(はなし)しましょう。
I'll tell you all I know about it.
Sentence

その件について自分の意見を述べないわけには行かない。

その(けん)について自分(じぶん)意見(いけん)()べないわけには()かない。
I cannot refrain from expressing my opinion about the affair.
Sentence

その件については常に私に知らせるようにしてください。

その(けん)については(つね)(わたし)()らせるようにしてください。
Please keep me informed of the matter.
Sentence

そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。

そのやり(かた)についてどうすべきかを(はな)()必要(ひつよう)がある。
We need to talk about how to do it.
Sentence

そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。

そのことについては(なに)()わないのが一番(いちばん)いいと(おも)った。
I found it best to say nothing about the matter.
Sentence

すべての人がその計画について知っているわけではない。

すべての(ひと)がその計画(けいかく)について()っているわけではない。
Not everybody knows about the plan.
Sentence

ジムはオートバイについてはほとんど何でも知っている。

ジムはオートバイについてはほとんど(なに)でも()っている。
Jim knows most anything about motorcycles.
Sentence

これらのコースについての詳細な資料をお送りください。

これらのコースについての詳細(しょうさい)資料(しりょう)をお(おく)りください。
Please send details of these courses.
Sentence

これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。

これについては(かれ)有益(ゆうえき)助言(じょげん)(きみ)にしてくれるだろう。
He will give you some good advice on this matter.