This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この一足のストッキングは誰のですか。

この一足(いっそく)のストッキングは(だれ)のですか。
Whose is this pair of stockings?
Sentence

寒くなったので、私はオーバーを着た。

(さむ)くなったので、(わたし)はオーバーを()た。
I got cold, so I put on my coat.
Sentence

私達は彼女が不在だったので失望した。

私達(わたしたち)彼女(かのじょ)不在(ふざい)だったので失望(しつぼう)した。
We were disappointed at her absence.
Sentence

この掲示はなんと書いてあるのですか。

この掲示(けいじ)はなんと()いてあるのですか。
What does this sign say?
Sentence

私は友達が着くのをまっているのです。

(わたし)友達(ともだち)()くのをまっているのです。
I'm waiting for my friend to arrive.
Sentence

私は父の代わりをつとめているのです。

(わたし)(ちち)()わりをつとめているのです。
I am acting for my father.
Sentence

こうして彼は大きな熊を殺したのです。

こうして(かれ)(おお)きな(くま)(ころ)したのです。
This is how he killed the big bear.
Sentence

私は釣りに行くつもりだったのですが。

(わたし)()りに()くつもりだったのですが。
I intended to have gone fishing.
Sentence

ビザの再発給をお願いしたいのですが。

ビザの(さい)発給(はっきゅう)をお(ねが)いしたいのですが。
Could you please issue me a visa again?
Sentence

シングルルームを予約したいのですが。

シングルルームを予約(よやく)したいのですが。
I'd like to reserve a single room.