This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この石けんには天然香料が入っている。

この(せっ)けんには天然(てんねん)香料(こうりょう)(はい)っている。
This soap is infused with natural fragrances.
Sentence

普通私はサイズ八番の靴をはいている。

普通(ふつう)(わたし)はサイズ(はち)(ばん)(くつ)をはいている。
I usually take size eight shoes.
Sentence

飛行機は上昇して雲の中に入っていた。

飛行機(ひこうき)上昇(じょうしょう)して(くも)(なか)(はい)っていた。
The airplane ascended into the clouds.
Sentence

彼を気の毒におもわずにはいられない。

(かれ)()(どく)におもわずにはいられない。
I cannot but feel sorry for him.
Sentence

彼女は僕に中へはいるよう手招きした。

彼女(かのじょ)(ぼく)(なか)へはいるよう手招(てまね)きした。
She beckoned me to come in.
Sentence

彼女は高校生でしたか。はいそうです。

彼女(かのじょ)高校生(こうこうせい)でしたか。はいそうです。
"Was she a high school student?" "Yes, she was."
Sentence

彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。

彼女(かのじょ)はまもなく(わたし)部屋(へや)(はい)ってきた。
Before long, she came into my room.
Sentence

彼女はそれを取りに中へ入っていった。

彼女(かのじょ)はそれを()りに(なか)(はい)っていった。
She went in to get it.
Sentence

彼女はいつもはジーンズをはいている。

彼女(かのじょ)はいつもはジーンズをはいている。
She usually wears jeans.
Sentence

彼女の冗談には笑わずにはいられない。

彼女(かのじょ)冗談(じょうだん)には(わら)わずにはいられない。
I cannot help laughing at her jokes.