This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。

()(まえ)()をみがかなくてはいけないですよ。
You are to clean your teeth before you go to bed.
Sentence

上司に口答えしないではいられませんでした。

上司(じょうし)口答(くちごた)えしないではいられませんでした。
I could not but talk back to my boss.
Sentence

小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。

小笠原諸島(おがさわらしょとう)では、NHKの電波(でんぱ)しか(はい)らない。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
Sentence

次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。

(つぎ)段階(だんかい)は、いい芸術(げいじゅつ)学校(がっこう)(はい)ることだった。
The next stage was to enter a good arts school.
Sentence

私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。

私達(わたしたち)(かれ)冗談(じょうだん)(わら)わずにはいられなかった。
We couldn't help laughing at his joke.
Sentence

私は日曜日はたいていジーンズをはいている。

(わたし)日曜日(にちようび)はたいていジーンズをはいている。
I usually wear jeans on Sunday.
Sentence

私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。

(わたし)部屋(へや)(はい)ったとたん、(かれ)らは(はなし)()めた。
They stopped talking as soon as I came into the room.
Sentence

私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。

(わたし)(かれ)部屋(へや)(はい)ると、(かれ)(ほん)()んでいた。
When I entered his room, I found him reading a book.
Sentence

私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。

(わたし)(はい)って()くと(かれ)らは口論(こうろん)するのを()めた。
They stopped quarreling when I came in.
Sentence

警察はやむなく窓からそのアパートに入った。

警察(けいさつ)はやむなく(まど)からそのアパートに(はい)った。
The police were forced to break into the apartment through the window.