This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

はい、お賽銭・・・10円ずつね。はい、美羽ちゃん。

はい、お賽銭(さいせん)・・・10(えん)ずつね。はい、美羽(みわ)ちゃん。
OK, here's the donation ... 10 yen each. Here you go, Mihane.
Sentence

は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。

は・・・、(わか)かったとはいえ、しょうもない()ミスだ。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
Sentence

彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。

彼女(かのじょ)()(たか)()せるためにハイヒールをはいている。
She wears high heels to make herself look taller.
Sentence

彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。

彼女(かのじょ)(はい)ってきた(とき)(わたし)たちは食事(しょくじ)()えていました。
When she came inside, we had finished eating dinner.
Sentence

彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。

彼女(かのじょ)台所(だいどころ)(はい)ってみると、そこには(だれ)もいなかった。
When she entered the kitchen, no one was there.
Sentence

彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。

(かれ)仕事(しごと)(こと)(あたま)がいっぱいで()(なに)(あたま)(はい)らない。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.
Sentence

彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。

(かれ)家族(かぞく)(やしな)うために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなくてはいけない。
He has to work hard in order to support his family.
Sentence

彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。

(かれ)はもう(すこ)しの(ところ)でトップの()にはいるところだった。
He ranked close to the top.
Sentence

彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。

(かれ)(はい)ってきたとき(わたし)は1時間(じかん)くらい(ほん)()んでいた。
I had been reading a book for about an hour when he came in.
Sentence

熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。

(あつ)風呂(ふろ)(はい)ったので、それだけいっそう気分(きぶん)がいい。
I've just had a hot bath, so I feel much better.