- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
148 entries were found for ばい.
Sentence
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Sentence
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
サリーは学校 を2週間 休 んだので、授業 に追 いつくために一生懸命 勉強 しなければいけません。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
Sentence
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
バーテンが酔 って怒 っている客 の勘定 を集計 するときには、よくよく気 をつけなければいけない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
Sentence
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
Sentence
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
Sentence
人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.
Sentence
「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」
「そんなに性格 がいいかな~?」「ありえない。今回 もだけど、中学 ん時 は女子 のパンツを売 りさばいて儲 けてたし。」
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."
Sentence
しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
しかしながらある夜 ベイカーさんが、学生 全員 が学寮 に戻 っていなければいけない時刻 に戻 ってきたとき、彼女 は自分 の駐車 スペースに別 の車 があるのを見 つけた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.