This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。

ポーターに部屋(へや)まで荷物(にもつ)(はこ)ばせた。
Please have the porter take the baggage to our room.
Sentence

その困難を克服しなければならない。

その困難(こんなん)克服(こくふく)しなければならない。
You must overcome the difficulties.
Sentence

さよならを言わなければなりません。

さよならを()わなければなりません。
I must say good-bye to you.
Sentence

もっと早く出発すれば良かったのに。

もっと(はや)出発(しゅっぱつ)すれば()かったのに。
I should have left earlier.
Sentence

あなたはそれを求めさえすればよい。

あなたはそれを(もと)めさえすればよい。
You have only to ask for it.
Sentence

席があくまでしばらく待つしかない。

(せき)があくまでしばらく()つしかない。
We can do nothing but wait for a while until the seats are available.
Sentence

ステーキはすばらしく美味しかった。

ステーキはすばらしく美味(おい)しかった。
The beefsteak tasted marvelous.
Sentence

あんなに早く起きなければよかった。

あんなに(はや)()きなければよかった。
I shouldn't have gotten up so early.
Sentence

彼女は多くの学生の中から選ばれた。

彼女(かのじょ)(おお)くの学生(がくせい)(なか)から(えら)ばれた。
She was chosen from among many students.
Sentence

彼女は他人のあらばかり探している。

彼女(かのじょ)他人(たにん)のあらばかり(さが)している。
She is always finding fault with others.