This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。

彼女(かのじょ)(いち)()(いち)()ゴールへ(すす)んで()った。
She made her way to the goal step by step.
Sentence

何とかして8時までにそこへ参ります。

(なん)とかして8()までにそこへ(まい)ります。
I'll be there by eight somehow.
Sentence

その湖へはバスで30分で到着できる。

その(みずうみ)へはバスで30(ふん)到着(とうちゃく)できる。
The lake can be reached in half an hour by bus.
Sentence

彼女はどこへ行ってしまったのかしら。

彼女(かのじょ)はどこへ()ってしまったのかしら。
I wonder where she has gone.
Sentence

彼女はタクシーを探しに外へでました。

彼女(かのじょ)はタクシーを(さが)しに(そと)へでました。
She went out to look for a taxi.
Sentence

彼女はそれを取りに中へ入っていった。

彼女(かのじょ)はそれを()りに(なか)(はい)っていった。
She went in to get it.
Sentence

彼女はその光景にたいへん驚いていた。

彼女(かのじょ)はその光景(こうけい)にたいへん(おどろ)いていた。
She was very surprised at the sight.
Sentence

彼女はここへ必ず来なければならない。

彼女(かのじょ)はここへ(かなら)()なければならない。
She is bound to come here.
Sentence

その写真家は表現するのが下手でした。

その写真家(しゃしんか)表現(ひょうげん)するのが下手(へた)でした。
The photo artist had trouble expressing himself.
Sentence

彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()に、階下(かいか)()りてきた。
She came downstairs with a letter in her hand.