This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は良いレストランを捜して町へ歩いた。

(わたし)()いレストランを(さが)して(まち)(ある)いた。
I went into the town in search of a good restaurant.
Sentence

私は来月友達と北海道へ行くつもりです。

(わたし)来月(らいげつ)友達(ともだち)北海道(ほっかいどう)()くつもりです。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
Sentence

私は彼を説得してパーティーへ行かせた。

(わたし)(かれ)説得(せっとく)してパーティーへ()かせた。
I persuaded him to go to the party.
Sentence

私は彼にどこへ駐車したら良いか尋ねた。

(わたし)(かれ)にどこへ駐車(ちゅうしゃ)したら()いか(たず)ねた。
I asked him where I should park my car.
Sentence

私は息子の安否をたいへん心配している。

(わたし)息子(むすこ)安否(あんぴ)をたいへん心配(しんぱい)している。
I'm very anxious about my son's safety.
Sentence

私は自分でそこへ行かなければならない。

(わたし)自分(じぶん)でそこへ()かなければならない。
I have to go there myself.
Sentence

その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。

その()らせに彼女(かのじょ)はたいへん(こころ)(いた)めた。
The news caused her much pain.
Sentence

私は今日そこへ行くことになっています。

(わたし)今日(きょう)そこへ()くことになっています。
I am to go there today.
Sentence

私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。

(わたし)映画(えいが)よりはむしろ美術館(びじゅつかん)()きたい。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.
Sentence

私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。

(わたし)はロンドンからニューヨークへ()んだ。
I flew from London to New York.