This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

旅行の準備はすべて終わりましたか。

旅行(りょこう)準備(じゅんび)はすべて()わりましたか。
Are you all set for the trip?
Sentence

その薬の効果は驚くべきものだった。

その(くすり)効果(こうか)(おどろ)くべきものだった。
The effect of the medicine was amazing.
Sentence

友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。

友人(ゆうじん)(えら)(さい)には()()けるべきだ。
You should be careful in choosing friends.
Sentence

2台のオートバイを比較するべきだ。

(だい)のオートバイを比較(ひかく)するべきだ。
You should compare the two motorcycles.
Sentence

問題はどこで昼食をたべるかだった。

問題(もんだい)はどこで昼食(ちゅうしょく)をたべるかだった。
The problem was where to eat lunch.
Sentence

無断でしゃべるのはやめてください。

無断(むだん)でしゃべるのはやめてください。
Please refrain from speaking without permission.
Sentence

味も日本に比べて遜色はありません。

(あじ)日本(にっぽん)(くら)べて遜色(そんしょく)はありません。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
Sentence

そのなべを磨いていただけませんか。

そのなべを(みが)いていただけませんか。
Would you scrape that rusty pan?
Sentence

僕は脚本家で食べていく決心をした。

(ぼく)脚本家(きゃくほんか)()べていく決心(けっしん)をした。
I am determined to make a living as a playwright.
Sentence

僕は、有り金をすべて彼に委託した。

(ぼく)は、()(がね)をすべて(かれ)委託(いたく)した。
I trusted him with all the money I had.