This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は私に読むべき本を3冊指定した。

(かれ)(わたし)()むべき(ほん)を3(さつ)指定(してい)した。
He assigned me three books to read.
Sentence

彼は私に食べ物を一切くれなかった。

(かれ)(わたし)()(もの)一切(いっさい)くれなかった。
He didn't give me anything to eat.
Sentence

彼は好きなだけの本をすべて買った。

(かれ)()きなだけの(ほん)をすべて()った。
He bought as many books as he liked.
Sentence

彼は景気は良くなりそうだと述べた。

(かれ)景気(けいき)()くなりそうだと()べた。
He commented that the economy was likely to get better.
Sentence

すべての人が座れる十分な席がある。

すべての(ひと)(すわ)れる十分(じゅうぶん)(せき)がある。
We have enough seats for everyone.
Sentence

彼は急いで食べることに慣れている。

(かれ)(いそ)いで()べることに()れている。
He is used to eating in a rush.
Sentence

あなたは新たな人生を始めるべきだ。

あなたは(あら)たな人生(じんせい)(はじ)めるべきだ。
You should make a fresh start in life.
Sentence

彼は会議で一言もしゃべらなかった。

(かれ)会議(かいぎ)一言(ひとこと)もしゃべらなかった。
He stayed absolutely silent throughout the conference.
Sentence

彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。

(かれ)我々(われわれ)全員(ぜんいん)感謝(かんしゃ)言葉(ことば)()べた。
He expressed his thanks to us all.
Sentence

彼は我々の意図を知っているべきだ。

(かれ)我々(われわれ)意図(いと)()っているべきだ。
He should be apprised of our intentions.