This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君は考えを現実と一致させるべきだ。

(きみ)(かんが)えを現実(げんじつ)一致(いっち)させるべきだ。
You should make your ideas correspond with reality.
Sentence

トラに比べれば熊は優しい動物です。

トラに(くら)べれば(くま)(やさ)しい動物(どうぶつ)です。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
Sentence

彼は英語をしゃべると必ず間違える。

(かれ)英語(えいご)をしゃべると(かなら)間違(まちが)える。
He never speaks English without making mistakes.
Sentence

ケーキを自由にとってお食べ下さい。

ケーキを自由(じゆう)にとってお()(くだ)さい。
Please help yourself to the cake.
Sentence

彼はすぐに出発すべきだと提案する。

(かれ)はすぐに出発(しゅっぱつ)すべきだと提案(ていあん)する。
He suggested setting off immediately.
Sentence

このカレーは辛すぎて食べられない。

このカレーは(つら)すぎて()べられない。
This curry is too hot to eat.
Sentence

さしあたって、ここで待つべきです。

さしあたって、ここで()つべきです。
We should wait here for the moment.
Sentence

彼はもっと分別があってもよい年だ。

(かれ)はもっと分別(ふんべつ)があってもよい(とし)だ。
He is old enough to know better.
Sentence

ライオンはウサギをひと口で食べた。

ライオンはウサギをひと(ぐち)()べた。
The lion ate the rabbit in one bite.
Sentence

あなたが呼べば、彼は来るでしょう。

あなたが()べば、(かれ)()るでしょう。
He will come if you call him.