This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

すべての人は法律に従うべきである。

すべての(ひと)法律(ほうりつ)(したが)うべきである。
Everybody is bound to obey the laws.
Sentence

財産と人格とはまったく別のものだ。

財産(ざいさん)人格(じんかく)とはまったく(べつ)のものだ。
What we have is one thing and what we are is quite another.
Sentence

すべてのことを私に任せてください。

すべてのことを(わたし)(まか)せてください。
Please leave everything to me.
Sentence

この法律はすべての人に適用される。

この法律(ほうりつ)はすべての(ひと)適用(てきよう)される。
This law applies to everybody.
Sentence

肉を食べる前に細かく切るべきです。

(にく)()べる(まえ)(こま)かく()るべきです。
You should cut up your meat before you eat it.
Sentence

難民は食べるものをくれと要求した。

難民(なんみん)()べるものをくれと要求(ようきゅう)した。
The boat people asked for food.
Sentence

難民たちの苦しみを救済するべきだ。

難民(なんみん)たちの(くる)しみを救済(きゅうさい)するべきだ。
We must relieve the refugees of their suffering.
Sentence

君はそれをすべきではなかったのに。

(きみ)はそれをすべきではなかったのに。
You ought not to have done that.
Sentence

動物に食べ物をやっては行けません。

動物(どうぶつ)()(もの)をやっては()けません。
Don't feed the animals.
Sentence

統計はすべてを物語るとは限らない。

統計(とうけい)はすべてを物語(ものがた)るとは(かぎ)らない。
Statistics don't always tell the whole story.