This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

詩を別の言語に翻訳するのは難しい。

()(べつ)言語(げんご)翻訳(ほんやく)するのは(むずか)しい。
It is difficult to translate a poem into another language.
Sentence

私達は野球についておしゃべりした。

私達(わたしたち)野球(やきゅう)についておしゃべりした。
We had a conversation about baseball.
Sentence

私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。

私達(わたしたち)(かれ)らに()(もの)衣服(いふく)(あた)えた。
We provided food and clothes for them.
Sentence

私達は古いルールをすてさるべきだ。

私達(わたしたち)(ふる)いルールをすてさるべきだ。
We must do away with these old rules.
Sentence

火事の場合には119番すべきです。

火事(かじ)場合(ばあい)には119(ばん)すべきです。
In case of fire, you should dial 119.
Sentence

私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。

私達(わたしたち)喫茶店(きっさてん)素早(すばや)昼食(ちゅうしょく)()べた。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.
Sentence

私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。

私達(わたしたち)喫茶店(きっさてん)(いそ)いで昼食(ちゅうしょく)()べた。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.
Sentence

私達はもっと早く起きるべきだろう。

私達(わたしたち)はもっと(はや)()きるべきだろう。
Should we get up earlier?
Sentence

何か食べるものを持ってきて欲しい。

(なに)()べるものを()ってきて()しい。
Bring me something to eat.
Sentence

私達はいろいろな食べ物を食べます。

私達(わたしたち)はいろいろな()(もの)()べます。
We eat many kinds of food.