This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのボートは港の方に進んだ。

そのボートは(みなと)(ほう)(すす)んだ。
The boat made for the harbor.
Sentence

そこへは行かないほうがよい。

そこへは()かないほうがよい。
You had better not go there.
Sentence

この本は読まないほうがよい。

この(ほん)()まないほうがよい。
You had better not read this book.
Sentence

この点は無視したほうがいい。

この(てん)無視(むし)したほうがいい。
It is better to ignore this point.
Sentence

この絵は垢抜けしたかき方だ。

この()垢抜(あかぬ)けしたかき(かた)だ。
The picture is done in a masterly style.
Sentence

あなたはすぐ行くほうがよい。

あなたはすぐ()くほうがよい。
You had better go at once.
Sentence

これを信じろって方が無理だな。

これを(しん)じろって(ほう)無理(むり)だな。
You can't ask us to believe this.
Sentence

友人から借金しないほうがよい。

友人(ゆうじん)から借金(しゃっきん)しないほうがよい。
I advise you not to borrow money from your friends.
Sentence

僕は仕事より家庭の方が大事だ。

(ぼく)仕事(しごと)より家庭(かてい)(ほう)大事(だいじ)だ。
My family comes before my career.
Sentence

歩くよりも車に乗るほうがよい。

(ある)くよりも(くるま)()るほうがよい。
I prefer riding to walking.