This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

自信を無くしちゃいけません、マイク。

自信(じしん)()くしちゃいけません、マイク。
Don't lose confidence, Mike.
Sentence

あなたは危険を冒す必要はありません。

あなたは危険(きけん)(おか)必要(ひつよう)はありません。
You need not run the risk.
Sentence

何か冷たい飲み物をいただけませんか。

(なに)(つめ)たい()(もの)をいただけませんか。
Will you give me something cold to drink?
Sentence

何かお役に立つことはございませんか。

(なに)かお(やく)()つことはございませんか。
Can I do anything for you?
Sentence

あんな敷居が高い人、相手にしません。

あんな敷居(しきい)(たか)(ひと)相手(あいて)にしません。
I don't talk to anyone who's that status-conscious.
Sentence

私達はまだ電話をつりつけていません。

私達(わたしたち)はまだ電話(でんわ)をつりつけていません。
We are not on the telephone yet.
Sentence

君が選ぶのがどちらでもかまいません。

(きみ)(えら)ぶのがどちらでもかまいません。
I don't care whichever you choose.
Sentence

荷物を二階に運んでいただけませんか。

荷物(にもつ)()(かい)(はこ)んでいただけませんか。
Would you carry my luggage upstairs?
Sentence

私達がいつ病気になるかわかりません。

私達(わたしたち)がいつ病気(びょうき)になるかわかりません。
There is no telling when we will fall ill.
Sentence

私宛に何か伝言がとどいていませんか。

(わたし)(あて)(なに)伝言(でんごん)がとどいていませんか。
Are there any messages for me?