This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私が頼んだものがまだ届いていません。

(わたし)(たの)んだものがまだ(とど)いていません。
I'm still waiting for my order.
Sentence

ここでタバコを吸ってもかまいません。

ここでタバコを()ってもかまいません。
You can smoke here.
Sentence

私が行くことに支障は何もありません。

(わたし)()くことに支障(ししょう)(なに)もありません。
There is nothing to prevent my going.
Sentence

温かい風呂ほどよいものはありません。

(あたた)かい風呂(ふろ)ほどよいものはありません。
There's nothing like a good hot bath.
Sentence

仕事を済ませてからそちらへ行きます。

仕事(しごと)()ませてからそちらへ()きます。
I'll come over after I finish the work.
Sentence

ハムを1きれ薄く切ってくれませんか。

ハムを1きれ(うす)()ってくれませんか。
Would you slice me a piece of ham, please?
Sentence

テーブルにひじをついてはいけません。

テーブルにひじをついてはいけません。
Don't put your elbows on the table.
Sentence

三十分ほどお時間をいただけませんか。

(さん)(じゅう)(ふん)ほどお時間(じかん)をいただけませんか。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?
Sentence

昨年以来からは何の便りもありません。

昨年(さくねん)以来(いらい)からは(なに)便(たよ)りもありません。
We have not heard from him since last year.
Sentence

その湖はどれくらい深いか知りません。

その(みずうみ)はどれくらい(ふか)いか()りません。
I don't know how deep the lake is.