This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

映画のシナリオみたいですね。

映画(えいが)のシナリオみたいですね。
That's something like a movie scenario.
Sentence

まるで化石みたいな人間だわ。

まるで化石(かせき)みたいな人間(にんげん)だわ。
He is a living fossil!
Sentence

どうやら食べ過ぎたみたいだ。

どうやら(たす)()ぎたみたいだ。
I'm afraid I've eaten too much.
Sentence

その犬はまるで人間みたいだ。

その(いぬ)はまるで人間(にんげん)みたいだ。
This dog is almost human.
Sentence

他の奴は犬みたいに眠っている。

()(やっこ)(いぬ)みたいに(ねむ)っている。
The guys are sleeping like dogs.
Sentence

昔、そのようであったみたいに。

(むかし)、そのようであったみたいに。
Once again she was lived in and taken care of.
Sentence

居心地がよく、自分の家みたい。

居心地(いごこち)がよく、自分(じぶん)(いえ)みたい。
It's so comfortable here, I really feel at home.
Sentence

まるで月面を歩いているみたい。

まるで月面(げつめん)(ある)いているみたい。
It's just like walking on the moon.
Sentence

まるで一人で笑ってるみたいだ。

まるで(いち)(にん)(わら)ってるみたいだ。
She looks as if she's laughing to herself.
Sentence

ねえ、元気がないみたいだけど。

ねえ、元気(げんき)がないみたいだけど。
My, you're looking green around the gills.