This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。

この(みずうみ)はその(くに)でもっとも(ふか)いものの(ひと)つだ。
This lake is among the deepest in the country.
Sentence

このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。

このテーマはもっと詳細(しょうさい)(ろん)じられるべきだ。
This theme should be treated in more detail.
Sentence

体をもっと大切にしておけばよかったのだが。

(からだ)をもっと大切(たいせつ)にしておけばよかったのだが。
I wish I had taken better care of myself.
Sentence

お話しする時間がもっとあるといいのですが。

(はな)しする時間(じかん)がもっとあるといいのですが。
I wish I had more time to talk with you.
Sentence

あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。

あなたはもっと野菜(やさい)()べた(ほう)がいいですよ。
You should eat more vegetables.
Sentence

あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。

あいつはもっと熱心(ねっしん)頑張(がんば)るべきだったのに。
He should have worked harder.
Sentence

鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。

鈴木(すずき)()息子(むすこ)さんを(ほこ)りに(おも)うのはもっともだ。
Mr Suzuki may well be proud of his son.
Sentence

嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。

(あらし)がなかったら、(わたし)はもっと(はや)()いたのだが。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.
Sentence

嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。

(あらし)がこなければもっとはやく()いていただろう。
But for the storm, I would have arrived earlier.
Sentence

聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。

()こえるようにもっと(おお)きな(こえ)(はな)して(くだ)さい。
Talk louder so that I may hear you.