This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。

彼女(かのじょ)休暇(きゅうか)()ごしにフランスにやって()た。
She came over to France for a holiday.
Sentence

彼は来ると言ったが、その通りやって来た。

(かれ)()ると()ったが、その(とお)りやって()た。
He said he would come and he did come.
Sentence

彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。

(かれ)(やま)(なか)のちっぽけな(まち)からやってきた。
He came from a tiny mountain town.
Sentence

彼はボストンを経由してここにやって来た。

(かれ)はボストンを経由(けいゆ)してここにやって()た。
He came here by way of Boston.
Sentence

彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。

(かれ)はシベリア経由(けいゆ)でロンドンにやってきた。
He came to London by way of Siberia.
Sentence

見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。

見知(みし)らぬ(おとこ)(ひと)私達(わたしたち)のほうにやって()た。
A strange man came up to us.
Sentence

角を曲がって大きなトラックがやってきた。

(かく)()がって(おお)きなトラックがやってきた。
'Round the corner came a large truck.
Sentence

音楽を勉強するためにこの国へやってきた。

音楽(おんがく)勉強(べんきょう)するためにこの(くに)へやってきた。
I came to this country for the purpose of studying music.
Sentence

よくあることだが、彼は遅れてやってきた。

よくあることだが、(かれ)(おく)れてやってきた。
As was often the case with him, he came late.
Sentence

ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。

ボクサーと俳優(はいゆう)我々(われわれ)のほうへやってくる。
A boxer and an actor are coming toward us.