This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

長かった戦争がやっと終わった。

(なが)かった戦争(せんそう)がやっと()わった。
The long war came to an end at last.
Sentence

車はやっとのことで坂を登った。

(くるま)はやっとのことで(さか)(のぼ)った。
The car labored up the hill.
Sentence

私は飛行機にやっと間に合った。

(わたし)飛行機(ひこうき)にやっと()()った。
I arrived just in time for the plane.
Sentence

今日の午後やっと彼を捕らえた。

今日(きょう)午後(ごご)やっと(かれ)()らえた。
I managed to get a hold of him this afternoon.
Sentence

今朝になってやっと雨がやんだ。

今朝(けさ)になってやっと(あめ)がやんだ。
It was not till this morning that it stopped raining.
Sentence

やっとメアリーは正気に戻った。

やっとメアリーは正気(しょうき)(もど)った。
At last, Mary recovered her senses.
Sentence

彼女はやっとそのホテルに着いた。

彼女(かのじょ)はやっとそのホテルに()いた。
She finally reached the hotel.
Sentence

彼の申し込みがやっと受理された。

(かれ)(もう)()みがやっと受理(じゅり)された。
His application went through.
Sentence

彼についていくのがやっとだった。

(かれ)についていくのがやっとだった。
I had enough to keep up with him.
Sentence

長く続いた試合がやっと終わった。

(なが)(つづ)いた試合(しあい)がやっと()わった。
The long game came to an end at last.