This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。

(かぜ)やら(あめ)やらで、その試合(しあい)はさんざんだった。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.
Sentence

彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。

(かれ)らはどうやらなんとか(おく)れずに到着(とうちゃく)できた。
They contrived to arrive in time after all.
Sentence

彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。

(かれ)試験(しけん)失敗(しっぱい)によって絶望(ぜつぼう)()いやられた。
His failure in the examination drove him to despair.
Sentence

数学の先生はあすテストをやらないでしょう。

数学(すうがく)先生(せんせい)はあすテストをやらないでしょう。
Our mathematics teacher won't give us a test tomorrow.
Sentence

教えることやら研究やらで自分の時間がない。

(おし)えることやら研究(けんきゅう)やらで自分(じぶん)時間(じかん)がない。
With teaching and studying my time is taken up.
Sentence

どうやら彼は長い間病気をしていたようです。

どうやら(かれ)(なが)()病気(びょうき)をしていたようです。
He seems to have been ill for a long time.
Sentence

それはもっと注意してやらなければいけない。

それはもっと注意(ちゅうい)してやらなければいけない。
It must be done more carefully.
Sentence

これだけのことを彼はやらなければならない。

これだけのことを(かれ)はやらなければならない。
This is all he has to do.
Sentence

いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。

いつか(あつ)まって(いち)(はい)やらなくてはいけないね。
We must get together for a drink some time.
Sentence

あの子の年を考えてやらなければいけないよ。

あの()(とし)(かんが)えてやらなければいけないよ。
You have to allow for the boy's age.