This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。

(わたし)推測(すいそく)によれば、彼女(かのじょ)はもうインドにいるはずだ。
According to my calculation, she should be in India by now.
Sentence

私たちは十二時前にチェックインしないといけない。

(わたし)たちは(じゅう)()()(まえ)にチェックインしないといけない。
We have to book in before twelve o'clock.
Sentence

私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。

(わたし)たちはスミスさんがサインした領収書(りょうしゅうしょ)必要(ひつよう)です。
We need the receipt Mr Smith signed.
Sentence

経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。

経済(けいざい)状態(じょうたい)はさらにインフレ()する傾向(けいこう)(しめ)している。
Economic conditions point to further inflation.
Sentence

黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。

黄色(きいろ)いレインコートを()ている(おんな)()はだれですか。
Who's the girl in a yellow raincoat?
Sentence

レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。

レインジャー()船員(せんいん)救助(きゅうじょ)()かうことを()めた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
Sentence

もし予約があれば、いつでもチェックインできます。

もし予約(よやく)があれば、いつでもチェックインできます。
Provided you have a reservation, you can check in anytime.
Sentence

ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。

ノルマン()は1066(ねん)にイングランドを征服(せいふく)した。
The Normans conquered England in 1066.
Sentence

どんなインプットでもいただければありがたいです。

どんなインプットでもいただければありがたいです。
Any input would be appreciated!
Sentence

ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。

ツインの部屋(へや)にエキストラベッドを()れてください。
I'd like a twin with an extra bed.