This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

絶対にそのスイッチに触ってはいけない。

絶対(ぜったい)にそのスイッチに(さわ)ってはいけない。
On no account must you touch that switch.
Sentence

部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。

部屋(へや)()かりのスイッチをカチッとつけた。
He flipped the switch and threw the room into brightness.
Sentence

僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。

(ぼく)暗闇(くらやみ)(なか)でスイッチを手探(てさぐ)りでさがした。
I felt after the switch in the dark.
Sentence

彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。

(かれ)暗闇(くらやみ)電灯(でんとう)のスイッチを手探(てさぐ)りで(さが)した。
He was feeling for the light switch in the dark.
Sentence

このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。

このスイッチを()せば自動的(じどうてき)にカーテンが(ひら)く。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.
Sentence

回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。

回路(かいろ)調(しら)べる(まえ)に、電源(でんげん)のスイッチを()りなさい。
You must switch off the power before checking the circuit.
Sentence

私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。

(わたし)暗闇(くらやみ)(なか)手探(てさぐ)りで電気(でんき)のスイッチを(さが)した。
I felt for the light switch in the dark.
Sentence

彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。

彼女(かのじょ)(くら)がりで()かりのスイッチを手探(てさぐ)りで(さが)した。
She groped for the light switch in the dark.
Sentence

無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。

無条件(むじょうけん)にあなたはそのスイッチに(さわ)らなければならない。
On no account must you touch that switch.
Sentence

彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。

(かれ)は、まだスイッチを()()(ちから)十分(じゅうぶん)()()わせていた。
He was still strong enough to squeeze a switch.