This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。

(かれ)必要(ひつよう)数学(すうがく)公式(こうしき)完全(かんぜん)にマスターしていた。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
Sentence

彼らはロブスターとステーキのごちそうを食べた。

(かれ)らはロブスターとステーキのごちそうを()べた。
They feasted on lobster and steak.
Sentence

彼女は以前映画スターだったと思われていました。

彼女(かのじょ)以前(いぜん)映画(えいが)スターだったと(おも)われていました。
She was believed to have been a film star before.
Sentence

このトースターには1年間の保証が付いています。

このトースターには1年間(ねんかん)保証(ほしょう)()いています。
There is a one-year guarantee on this toaster.
Sentence

マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。

マイクはチームのスターなので(おんな)()人気(にんき)がある。
Mike is popular among the girls because he is the star of the team.
Sentence

一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。

(いち)(ねん)やそこらで英語(えいご)をマスターすることは不可能(ふかのう)だ。
It is impossible to master English in a year or so.
Sentence

彼はテレビのニュースキャスターとして働いている。

(かれ)はテレビのニュースキャスターとして(はたら)いている。
He works as a newscaster in television.
Sentence

修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。

修道(しゅうどう)(おんな)になったとき、シスター・テレサの()()けた。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.
Sentence

私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。

(わたし)たちが外国語(がいこくご)をマスターするには(なが)時間(じかん)がかかる。
It takes us a long time to master a foreign language.
Sentence

フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。

フランス()をマスターすることは(けっ)して簡単(かんたん)ではない。
It's not easy to master French at all.