This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。

(わたし)音楽(おんがく)勉強(べんきょう)にオーストリアへ()きたい。
I would like to go to Austria in order to study music.
Sentence

私はジャーナリストになる決心をしました。

(わたし)はジャーナリストになる決心(けっしん)をしました。
I have made up my mind to become a journalist.
Sentence

私たちはレストランに入って昼食を食べた。

(わたし)たちはレストランに(はい)って昼食(ちゅうしょく)()べた。
We entered the restaurant and had lunch.
Sentence

私たちはボストンまでは行きませんでした。

(わたし)たちはボストンまでは()きませんでした。
We didn't go so far as Boston.
Sentence

厳しい資金不足で計画はストップしている。

(きび)しい資金(しきん)不足(ふそく)計画(けいかく)はストップしている。
An acute lack of funds is holding up the plan.
Sentence

君はラブストーリーが好きじゃないんだね。

(きみ)はラブストーリーが()きじゃないんだね。
You don't like love stories.
Sentence

英語のスピーチコンテストに参加しますか。

英語(えいご)のスピーチコンテストに参加(さんか)しますか。
Are you going to take part in the English speech contest?
Sentence

ローストチキンは大好きな料理の1つです。

ローストチキンは大好(だいす)きな料理(りょうり)の1つです。
Roast chicken is one of my favorite dishes.
Sentence

マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。

マストが()れて(ぼく)たちの(ふね)漂流(ひょうりゅう)(はじ)めた。
The mast broke and our ship went adrift.
Sentence

ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。

ボストンへの()()便(びん)()りたいのです。
I want to get a connecting flight to Boston.