This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。

彼女(かのじょ)のその(ふく)正式(せいしき)なパーティーでは場違(ばちが)いだ。
Her clothes were out of place at a formal party.
Sentence

彼らは今晩パーティーを催すことになっている。

(かれ)らは今晩(こんばん)パーティーを(もよお)すことになっている。
They are to hold a party tonight.
Sentence

彼らはサムのためにパーティーをひらくんだよ。

(かれ)らはサムのためにパーティーをひらくんだよ。
They are going to throw a party for Sam.
Sentence

彼はパーティーでパントマイムをやってみせた。

(かれ)はパーティーでパントマイムをやってみせた。
He acted out a pantomime at the party.
Sentence

私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。

(わたし)彼女(かのじょ)のカクテルパーティーに()予定(よてい)です。
I'm going to her cocktail party.
Sentence

私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。

(わたし)写真(しゃしん)()るつもりでパーティーに出席(しゅっせき)した。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
Sentence

私は佐知子さんのパーティーに招待されました。

(わたし)佐知子(さちこ)さんのパーティーに招待(しょうたい)されました。
I was invited to Sachiko's party.
Sentence

私はパーティーにしていくペンダントを買った。

(わたし)はパーティーにしていくペンダントを()った。
I bought a pendant to wear to the party.
Sentence

私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。

(わたし)はそのパーティーで、スミス()(ひと)()った。
I met a Smith at the party.
Sentence

私の代わりにパーティーへ行ってくれませんか。

(わたし)()わりにパーティーへ()ってくれませんか。
Will you go to the party instead of me?