This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

先週のダンスパーティーには何人来たか、知っていますか。

先週(せんしゅう)のダンスパーティーには(なん)(にん)()たか、()っていますか。
Do you know how many people turned up at the dance last week?
Sentence

私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。

(わたし)たちは(かれ)の70(さい)誕生日(たんじょうび)(いわ)ってパーティーを(もよお)した。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
Sentence

私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。

(わたし)たちはジョーを(のぞ)いて全員(ぜんいん)そのパーティーに()きました。
We all went to the party except Joe.
Sentence

私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。

(わたし)たちは18世紀(せいき)衣装(いしょう)()てそのパーティーに()きます。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
Sentence

レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。

レストランからパーティーの費用(ひよう)25(まん)(えん)請求(せいきゅう)があった。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.
Sentence

パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。

パーティーに招待(しょうたい)された(きゃく)(なか)()(にん)外国人(がいこくじん)女性(じょせい)がいた。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
Sentence

パーティーにはどんなプレゼントを持っていきましょうか。

パーティーにはどんなプレゼントを()っていきましょうか。
Which present shall I take to the party?
Sentence

パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。

パーティーにいた(ひと)(だれ)もかも彼女(かのじょ)優雅(ゆうが)さに()せられた。
Everybody at the party was charmed with her grace.
Sentence

パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。

パーティーでは(たの)しく(とき)()ごすことができたでしょうね。
I hope you had a good time at the party.
Sentence

パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。

パーティーでナンシーに()ったら、よろしく()って(くだ)さい。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.