This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はディスコ音楽が好きです。

(わたし)はディスコ音楽(おんがく)()きです。
I like disco music.
Sentence

彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。

彼女(かのじょ)はディスコで(いち)晩中(ばんちゅう)(おど)(つづ)けた。
She kept dancing at the disco all night.
Sentence

週末にディスコに行くのはどうですか。

週末(しゅうまつ)にディスコに()くのはどうですか。
How about going to a disco this weekend?
Sentence

私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。

(わたし)たちはディスコ音楽(おんがく)()わせて(おど)った。
We danced to the disco music.
Sentence

彼女はスキーよりもディスコで踊る方が好きです。

彼女(かのじょ)はスキーよりもディスコで(おど)(ほう)()きです。
She likes dancing in a disco better than skiing.
Sentence

彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。

(かれ)らは(わたし)たちがディスコに()くのを(ゆる)してくれない。
They don't allow us to go to disco.
Sentence

僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。

(ぼく)たちはそのディスコにはいるのは(むずか)しいとわかった。
We found it difficult to enter the disco.
Sentence

ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。

ディスコダンスに(かん)しては、(わたし)はスーザンの足元(あしもと)にも(およ)ばない。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.
Sentence

彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。

彼女(かのじょ)は10()までの(かえ)ることを条件(じょうけん)にディスコに()くことを(ゆる)された。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.