This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。

安全(あんぜん)美味(おい)しいとのことでオーガニック野菜(やさい)人気(にんき)がある。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.
Sentence

悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。

悪天候(あくてんこう)のため(かれ)らはピクニックに()くのを(おも)いとどまった。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
Sentence

トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。

トップエンジニアが、その(くるま)一連(いちれん)厳重(げんじゅう)検査(けんさ)(くわ)えた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
Sentence

どうしてニューヨークのことをビッグアップルってよぶの?

どうしてニューヨークのことをビッグアップルってよぶの?
Why do they call New York the Big Apple?
Sentence

その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。

その新聞(しんぶん)記者(きしゃ)はニュースを()ぎつける(するど)(かん)()っている。
The newsman has a nose for news.
Sentence

そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。

そのニュースを()くとすぐに彼女(かのじょ)(なみだ)(なが)して()()した。
As soon as she heard the news, she began to weep.
Sentence

そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。

そのニュースをラジオで()いたとき背筋(せすじ)(こお)(おも)いがした。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
Sentence

ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。

ジョンはフロリダ、そして(おく)さんはカリフォルニア出身(しゅっしん)だ。
John comes from Florida and his wife from California.
Sentence

このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。

このマニキュアと()(いろ)口紅(くちべに)(さが)しているんですけれど。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
Sentence

ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。

ここからディズニーランド()きのバスに()れると(おも)います。
I understand I can get a bus to Disneyland from here.