This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。

土地(とち)人々(ひとびと)扇動(せんどう)するためにスパイを(おく)()んだ。
They sent agents to agitate the local people.
Sentence

詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。

(くわ)しく調(しら)べると(かれ)がスパイであることがわかった。
The investigation revealed him to be a spy.
Sentence

私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。

私達(わたしたち)はアップルパイを(つく)るためにリンゴをもいだ。
We picked apples so as to make a pie.
Sentence

一瞬躊躇すればパイロットは命も落としかねない。

一瞬(いっしゅん)躊躇(ちゅうちょ)すればパイロットは(いのち)()としかねない。
A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Sentence

40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。

40(まん)ガロンの石油(せきゆ)がパイプラインから(あふ)()た。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
Sentence

旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。

旅客機(りょかくき)のパイロットは乗客(じょうきゃく)安全(あんぜん)(たい)責任(せきにん)がある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
Sentence

私は将来できればパイロットになりたいと思います。

(わたし)将来(しょうらい)できればパイロットになりたいと(おも)います。
I would like to be a pilot in the future.
Sentence

パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。

パイロットは着陸(ちゃくりく)(おく)れた理由(りゆう)(わたし)たちに説明(せつめい)した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
Sentence

ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。

ホームズさんはパイプの(だい)愛用者(あいようしゃ)で、(めい)探偵(たんてい)です。
Holmes is a great pipe man as well as a great detective.
Sentence

エンパイアステートビルの高さはどのくらいですか。

エンパイアステートビルの(たか)さはどのくらいですか。
What's the height of the Empire State Building?