This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ピンポンは卓球とも呼ばれている。

ピンポンは卓球(たっきゅう)とも()ばれている。
Ping-Pong is also called table tennis.
Sentence

おっしゃる意味がピンときません。

おっしゃる意味(いみ)がピンときません。
Your meaning didn't come across clearly.
Sentence

ピン1本でさえ盗むのは罪である。

ピン1(ほん)でさえ(ぬす)むのは(つみ)である。
It is a sin to steal even a pin.
Sentence

彼女はヘアピンで車のドアを開けた。

彼女(かのじょ)はヘアピンで(くるま)のドアを()けた。
She unlocked the car door by means of a hairpin.
Sentence

彼らはショッピングに出かけている。

(かれ)らはショッピングに()かけている。
They are out shopping.
Sentence

服は赤、ピンク、青色などであった。

(ふく)(あか)、ピンク、青色(あおいろ)などであった。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.
Sentence

ショッピングセンターはどこですか。

ショッピングセンターはどこですか。
Where's the shopping center?
Sentence

彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。

彼女(かのじょ)はそのメダルをピンで(えり)にとめた。
She fastened the medal on the lapel with a pin.
Sentence

彼女は花にピントと合わせようとした。

彼女(かのじょ)(はな)にピントと()わせようとした。
She tried to bring the flowers into focus.
Sentence

最終回にピンチヒッターが起用された。

最終回(さいしゅうかい)にピンチヒッターが起用(きよう)された。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.