This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その色は「ミッドナイト・ブルー」と言います。

その(いろ)は「ミッドナイト・ブルー」と()います。
We call that color "midnight blue".
Sentence

このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。

このテーブルを(はこ)ぶのを手伝(てつだ)ってくれませんか。
Can you give me a hand with this table?
Sentence

あのテーブルの上においてある本を取りなさい。

あのテーブルの(うえ)においてある(ほん)()りなさい。
Take the book that has been left on the table.
Sentence

あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。

あのソファーはこのテーブルほど高価(こうか)ではない。
That sofa is less expensive than this table.
Sentence

彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。

彼女(かのじょ)はテーブルの(うえ)のカップにコーヒーを(そそ)いだ。
She poured coffee into the cups on the table.
Sentence

彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。

彼女(かのじょ)はイギリス()(ふる)いテーブルを(あい)しています。
She loves an old table made in England.
Sentence

彼女、どうしたの?ちょっとブルー入ってるけど。

彼女(かのじょ)、どうしたの?ちょっとブルー(はい)ってるけど。
What's wrong with her? She's looking kind of blue.
Sentence

彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。

(かれ)はテーブルの(うえ)にひと(はこ)紙巻(かみまき)タバコを()いた。
He put a pack of cigarettes on the table.
Sentence

ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。

ピンクを注文(ちゅうもん)したのに、ブルーを()()りました。
We ordered pink, but we received blue.
Sentence

テープレコーダーはテーブルの上においてあった。

テープレコーダーはテーブルの(うえ)においてあった。
The tape recorder was lying on the table.