This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ペットが禁止されているのは言うまでもない。

ペットが禁止(きんし)されているのは()うまでもない。
It goes without saying that pets are not allowed.
Sentence

古いカーペットが新しいものより価値が高い。

(ふる)いカーペットが(あたら)しいものより価値(かち)(たか)い。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
Sentence

彼女はいろいろな種類のペットを飼っていた。

彼女(かのじょ)はいろいろな種類(しゅるい)のペットを()っていた。
She kept various kinds of pets.
Sentence

このカーペットは家庭用にデザインされている。

このカーペットは家庭用(かていよう)にデザインされている。
This carpet is designed for residential use.
Sentence

留守の間、ペットの世話をしていただけますか。

留守(るす)()、ペットの世話(せわ)をしていただけますか。
Will you look after our pets while we are away?
Sentence

ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。

ペットとして(めずら)しい動物(どうぶつ)()っている(ひと)もいます。
Some people keep rare animals as pets.
Sentence

あのアパートではペットの飼育が許されていない。

あのアパートではペットの飼育(しいく)(ゆる)されていない。
No pets are allowed in that apartment house.
Sentence

その人達は二人ともペットショップで働いている。

その人達(ひとたち)()(にん)ともペットショップで(はたら)いている。
They are both working at the pet store.
Sentence

カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。

カナリアは(ひと)時々(ときどき)ペットとして()小鳥(ことり)である。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
Sentence

部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。

部長(ぶちょう)が、すごいハイスペック・マシン()ったそうよ。
The supervisor bought a really fast machine.