This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あの犬からどうやってボールを取り戻せるだろうか。

あの(いぬ)からどうやってボールを()(もど)せるだろうか。
How can we get the ball away from the dog?
Sentence

あのボールにはいろいろなキャンディが入っている。

あのボールにはいろいろなキャンディが(はい)っている。
The bowl contains many kinds of candy.
Sentence

ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。

ボーイング(しゃ)海上(かいじょう)自衛隊用(じえいたいよう)飛行艇(ひこうてい)開発(かいはつ)しました。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
Sentence

彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。

(かれ)昨晩(さくばん)テレビでバスケットボールの試合(しあい)()ました。
He watched a basketball game on TV last night.
Sentence

彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。

(かれ)(ふる)()(かん)でフットボールをして(あそ)んでいました。
He was playing football with an old tin.
Sentence

二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。

()(ねん)(まえ)にはバスケットボールは全然(ぜんぜん)できませんでした。
Two years ago I could not play basketball at all.
Sentence

先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。

先日(せんじつ)(わたし)(むかし)のボーイフレンドに(まち)でばったり出会(であ)った。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.
Sentence

私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。

(わたし)はボーイフレンドにぜんぜん不自由(ふじゆう)させていません。
I never want for a boyfriend.
Sentence

私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。

(わたし)はボーイに、(わたし)のスーツケースを部屋(へや)まで(はこ)ばせた。
I had the porter take my suitcases to my room.
Sentence

私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。

(わたし)はその少年(しょうねん)にボールを()(かえ)してくださいと()った。
I asked the boy to throw the ball back.