This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

パリで彼女のフランス語は通じましたか。

パリで彼女(かのじょ)のフランス()(つう)じましたか。
Could she make herself understood in French in Paris?
Sentence

トランプでごまかすのはよくないことだ。

トランプでごまかすのはよくないことだ。
It is wrong to cheat at cards.
Sentence

トランジスターの発明は新時代を画した。

トランジスターの発明(はつめい)(しん)時代(じだい)(かく)した。
The invention of the transistor marked a new era.
Sentence

テニスは13世紀にフランスで始まった。

テニスは13世紀(せいき)にフランスで(はじ)まった。
Tennis began in France in the thirteenth century.
Sentence

それらの国は以前フランスに属していた。

それらの(くに)以前(いぜん)フランスに(ぞく)していた。
Those countries used to belong to France.
Sentence

その老人は私にフランス語で話し掛けた。

その老人(ろうじん)(わたし)にフランス()(はな)()けた。
The old man spoke to me in French.
Sentence

そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。

そのトランクは(おも)すぎて(かれ)(あつか)いかねた。
The trunk was too heavy for him to manage.
Sentence

ジョンはフランス語が上手に話せません。

ジョンはフランス()上手(じょうず)(はな)せません。
John can't speak French well.
Sentence

サンフランシスコには何時に着きますか。

サンフランシスコには(なん)()()きますか。
What time do we get to San Francisco?
Sentence

これをフランス語に翻訳してくれないか。

これをフランス()翻訳(ほんやく)してくれないか。
Will you translate this into French?