This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。

(かれ)(わか)(ひと)のグループにその(しょく)から()()とされた。
He was edged out of office by a group of younger men.
Sentence

私はオレンジよりグレープフルーツのほうが好きだ。

(わたし)はオレンジよりグレープフルーツのほうが()きだ。
I prefer grapefruits to oranges.
Sentence

一行は、そのため、別のルートを取らねばならない。

一行(いっこう)は、そのため、(べつ)のルートを()らねばならない。
The party, therefore, had to take another route.
Sentence

フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。

フルーツドリンクは(なつ)()(だい)成功(せいこう)(おさ)めると(おも)うな。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.
Sentence

そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。

そのボランティアグループの活動(かつどう)は50(ねん)(およ)んだ。
The activities of the volunteer group covered half a century.
Sentence

そのグループは4人の若者から構成されていました。

そのグループは4(にん)若者(わかもの)から構成(こうせい)されていました。
The group was made up of four young men.
Sentence

ジョンはペルーについてひとしきりしゃべれるんだ。

ジョンはペルーについてひとしきりしゃべれるんだ。
John can really talk a blue streak about Peru.
Sentence

このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。

このグループに存在(そんざい)する儒教的(じゅきょうてき)価値観(かちかん)強調(きょうちょう)したい。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
Sentence

オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。

オックスフォードのクルーが()つのは確実(かくじつ)()えた。
The Oxford crew appeared secure of victory.
Sentence

日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。

日本人(にっぽんじん)はグループを(つく)り、一緒(いっしょ)行動(こうどう)する傾向(けいこう)がある。
The Japanese make a group and tend to act together.