This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その婦人は真珠のネックレスをかけていた。

その婦人(ふじん)真珠(しんじゅ)のネックレスをかけていた。
The lady wore a necklace of pearls.
Sentence

その少女はドレスのせいで大人びて見えた。

その少女(しょうじょ)はドレスのせいで大人(おとな)びて()えた。
That girl's dress made her look like a grown-up.
Sentence

そのレスラーは200キロ以上体重がある。

そのレスラーは200キロ以上(いじょう)体重(たいじゅう)がある。
The wrestler weighs over 200 kilograms.
Sentence

そのレストランは独特の風格がありますね。

そのレストランは独特(どくとく)風格(ふうかく)がありますね。
The restaurant goes its own way.
Sentence

このレストラン、評判通りのおいしさだね。

このレストラン、評判通(ひょうばんどお)りのおいしさだね。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.
Sentence

このドレスを試着してみたいのですけれど。

このドレスを試着()してみたいのですけれど。
I'd like to try on this dress.
Sentence

このドレスはあなたのものほど高価でない。

このドレスはあなたのものほど高価(こうか)でない。
This dress is cheaper than yours.
Sentence

ケイトはお父さんのレストランまで走った。

ケイトはお(とう)さんのレストランまで(はし)った。
Kate ran to my father's restaurant.
Sentence

エミはお母さんにドレスを作ってもらった。

エミはお(かあ)さんにドレスを(つく)ってもらった。
Emi had her mother make a dress.
Sentence

えみは、自分用に新しいドレスを注文した。

えみは、自分用(じぶんよう)(あたら)しいドレスを注文(ちゅうもん)した。
Emi ordered herself a new dress.