This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。

(わたし)彼女(かのじょ)親切(しんせつ)のお(かえ)しにプレゼントを(おく)った。
I gave her a present in return for her kindness.
Sentence

私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。

(わたし)大勢(たいせい)(ひと)餓死(がしい)して()くのをテレビで()た。
I saw many people starving to death on TV.
Sentence

私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。

(わたし)(あたら)しい眼鏡(めがね)のフレームを()わねばならない。
I need to buy new spectacle frames.
Sentence

私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。

(わたし)宿題(しゅくだい)()ませてから、テレビで野球(やきゅう)()た。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
Sentence

私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。

(わたし)幸二(こうじ)ではなく、(けん)にそのレコードを()した。
I lent the record to Ken, not to Koji.
Sentence

私は一度テレビドラマで彼女を見たことがある。

(わたし)一度(いちど)テレビドラマで彼女(かのじょ)()たことがある。
I have seen her once in a TV drama.
Sentence

私はプレゼントを買う目的でデパートへ行った。

(わたし)はプレゼントを()目的(もくてき)でデパートへ()った。
I went to the department store with a view to buying a present.
Sentence

私はテレビを見るより読書するほうが好きです。

(わたし)はテレビを()るより読書(どくしょ)するほうが()きです。
I prefer reading books to watching television.
Sentence

私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。

(わたし)はその土曜日(どようび)午後(ごご)をテレビを()てすごした。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
Sentence

私はこのドレスよりあのドレスのほうが好きだ。

(わたし)はこのドレスよりあのドレスのほうが()きだ。
I prefer that dress to this one.