This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は黒のパーティードレスがとてもよく似合う。

彼女(かのじょ)(くろ)のパーティードレスがとてもよく似合(にあ)う。
She is very becoming in a black party dress.
Sentence

彼女はボーイフレンドの悪ふざけに文句をいった。

彼女(かのじょ)はボーイフレンドの(わる)ふざけに文句(もんく)をいった。
She complained about her boyfriend's prank.
Sentence

彼女はボーイフレンドにセーターを編んでいます。

彼女(かのじょ)はボーイフレンドにセーターを()んでいます。
She is knitting a sweater for her boyfriend.
Sentence

金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。

(きん)のゴーレムは(たから)(まも)るためのガーディアンです。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
Sentence

彼女はオレンジからジュースを絞り出そうとした。

彼女(かのじょ)はオレンジからジュースを(しぼ)()そうとした。
She tried to express juice from the orange.
Sentence

彼女は10日間トイレやシャワーなしで過ごした。

彼女(かのじょ)は10日間(にちかん)トイレやシャワーなしで()ごした。
She spent ten days without a toilet or shower.
Sentence

彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。

彼女(かのじょ)のもとには毎日(まいにち)多数(たすう)のファンレターが(とど)く。
She receives scores of fan letters every day.
Sentence

彼女にはパーティーに着てゆくドレスがなかった。

彼女(かのじょ)にはパーティーに()てゆくドレスがなかった。
She had no dress to attend the party in.
Sentence

彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。

(かれ)らはレスキュー部隊(ぶたい)()るまで(うた)(うたつづ)()けた。
They kept singing until a rescue team came.
Sentence

彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。

(かれ)半分(はんぶん)(おこな)った(ところ)でレースから脱落(だつらく)してしまった。
He dropped out half way into the race.