This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あのレストランはすばらしい料理を出す。

あのレストランはすばらしい料理(りょうり)()す。
That restaurant serves excellent food.
Sentence

絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。

絶対(ぜったい)トイレの(ふた)()けたままにするなよ。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!
Sentence

厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。

(きび)しいトレーニングに、(かれ)(おと)()げた。
He gave up under the severe training he faced.
Sentence

あのテレビ局は映画だけを放送している。

あのテレビ(きょく)映画(えいが)だけを放送(ほうそう)している。
That TV station broadcasts only movies.
Sentence

あなたの財布はテレビの上にありますよ。

あなたの財布(さいふ)はテレビの(うえ)にありますよ。
Your wallet is on the television set.
Sentence

無鉛レギュラーを満タンにしてください。

無鉛(むえん)レギュラーを(まん)タンにしてください。
I'd like a full tank of regular unleaded.
Sentence

妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。

(いもうと)誕生日(たんじょうび)真珠(しんじゅ)のネックレスを(おく)った。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.
Sentence

僕はテレビはあまり好きではありません。

(ぼく)はテレビはあまり()きではありません。
I don't care for television very much.
Sentence

母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。

(はは)(わたし)()(しろ)いドレスを(つく)ってくれた。
Mother made me a pure white dress.
Sentence

母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。

(はは)誕生日(たんじょうび)のプレゼントを(おく)ってくれた。
My mother sent me a birthday present.