This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

レストランで歓迎パーティーが行われた。

レストランで歓迎(かんげい)パーティーが(おこな)われた。
A welcome party took place in the restaurant.
Sentence

ええ、オレンジジュースをお願いします。

ええ、オレンジジュースをお(ねが)いします。
Yes, orange juice, please.
Sentence

彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。

彼女(かのじょ)(あたら)しいドレスを()てめかしこんだ。
She got herself up in a new dress.
Sentence

彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。

彼女(かのじょ)(あたら)しいドレスに()帽子(ぼうし)(えら)んだ。
She selected a hat to match her new dress.
Sentence

彼女は新しいドレスが気に入っています。

彼女(かのじょ)(あたら)しいドレスが(きい)()っています。
She is pleased with her new dress.
Sentence

彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)素敵(すてき)なドレスを(つく)ってくれた。
She made me a nice dress.
Sentence

彼女は私たちにプレゼントをくれました。

彼女(かのじょ)(わたし)たちにプレゼントをくれました。
She gave us a present.
Sentence

彼女は期末レポートを作成していますよ。

彼女(かのじょ)期末(きまつ)レポートを作成(さくせい)していますよ。
She's working on a term paper.
Sentence

彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。

彼女(かのじょ)はレディーと()ぶにふさわしい(ひと)だ。
She is a very correct lady.
Sentence

彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。

彼女(かのじょ)はボーイフレンドと(わか)れるつもりだ。
She is going to part from her boyfriend.