This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。

ブローカーは円高(えんだか)のおかげで(おお)もうけしました。
Brokers made a killing because of the high yen.
Sentence

それは、2時に出発し、4時にローマに着いた。

それは、2()出発(しゅっぱつ)し、4()にローマに()いた。
It left at two, reaching Rome at four.
Sentence

そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。

そのちっちゃな(おんな)()()人形(にんぎょう)()っている。
The little girl has a doll in her hands.
Sentence

そちらにはハローウィンと感謝祭がありますね。

そちらにはハローウィンと感謝祭(かんしゃさい)がありますね。
You have Halloween and Thanksgiving Day.
Sentence

ストローは水にはいるところで曲がって見える。

ストローは(みず)にはいるところで()がって()える。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
Sentence

この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。

この(せき)()(よう)トローチは苦味(にがみ)があるがよくきく。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.
Sentence

10人の警官がその地域のパトロールについた。

10(にん)警官(けいかん)がその地域(ちいき)のパトロールについた。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
Sentence

最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。

最近(さいきん)は、ローン地獄(じごく)破産(はさん)する(ひと)()えている。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
Sentence

飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。

()(ぶん)だけ(まめ)をローストして、ミルで()くんです。
We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill.
Sentence

部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。

部員(ぶいん)先輩(せんぱい)(いち)(にん)ずつブローチを(おく)ることにした。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.