This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。

原宿(はらじゅく)東京(とうきょう)(なか)(もっと)活気(かっき)のある場所(ばしょ)(ひと)つである。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
Sentence

学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。

学生(がくせい)はこれらの英語(えいご)コースの(なか)から1つを受講(じゅこう)する。
Students will take one of these English courses.
Sentence

海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。

海外向(かいがいむ)食品(しょくひん)輸出(ゆしゅつ)農業(のうぎょう)関連(かんれん)産業(さんぎょう)(はしら)(ひと)つです。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
Sentence

会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。

会話(かいわ)人生(じんせい)最大(さいだい)(よろこ)びの(ひと)つであることをご存知(ぞんじ)か。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?
Sentence

一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。

(ひと)つには(わたし)(まず)しいし、また(ひと)つには(いそが)しくもある。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.
Sentence

一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。

(ひと)つには、(わたし)(まず)しいし、それにまた(いそが)しくもある。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.
Sentence

委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。

委員会(いいんかい)(ひと)つは8(にん)のメンバーで構成(こうせい)されています。
One of the committees is composed of eight members.
Sentence

ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。

ロンドンに()以上(いじょう)(ひと)つや(ふた)つの芝居(しばい)()なければ。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
Sentence

もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。

もう(ひと)つの(ほう)(えら)ぶとは、彼女(かのじょ)はとても賢明(けんめい)でした。
It was very wise of her to choose the other one.
Sentence

どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。

どちらでも一番(いちばん)()きなものを(ひと)つおとりください。
Take the one you like best, whichever it is.