This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。

祖母(そぼ)はひとりでこのテーブルを(はこ)んだ。
Grandmother carried the table by herself.
Sentence

昔その島にひとりの老人が住んでいた。

(むかし)その(しま)にひとりの老人(ろうじん)()んでいた。
There once lived an old man on that island.
Sentence

昔この街に1人の金持ちが住んでいた。

(むかし)この(まち)に1(にん)金持(かねも)ちが()んでいた。
There once lived a rich man in this town.
Sentence

自分一人きりの状況を想像してごらん。

自分(じぶん)(いち)(にん)きりの状況(じょうきょう)想像(そうぞう)してごらん。
Imagine a situation where you are all alone.
Sentence

私は時々一人で外国旅行をしたものだ。

(わたし)時々(ときどき)(いち)(にん)外国(がいこく)旅行(りょこう)をしたものだ。
I would sometimes travel abroad alone.
Sentence

私は外国でまったくひとりぼっちです。

(わたし)外国(がいこく)でまったくひとりぼっちです。
I am all alone in a foreign country.
Sentence

私は一人で暮らすことに耐えられない。

(わたし)(いち)(にん)()らすことに()えられない。
I can't bear living alone.
Sentence

私はひとりで2人の子供を育てました。

(わたし)はひとりで2(にん)子供(こども)(そだ)てました。
I brought up two children alone.
Sentence

私はかれが一人で来ると思ったんです。

(わたし)はかれが(いち)(にん)()ると(おも)ったんです。
I got the idea that he would come by himself.
Sentence

私の友人の1人が私に会いにきました。

(わたし)友人(ゆうじん)の1(にん)(わたし)()いにきました。
A friend of mine came to see me.